Cantique de jean racine english pdf

Hymn of jean racine choral work by gabriel faure, composed for fourpart chorus and organ in 1865 and revised for chorus and chamber orchestra in 1906. It is remarkable that it was written by a student who was only twenty years old, and it is just as well for the ecole niedermeyers reputation that the cantique. The text, verbe egal au treshaut word, one with the highest, is a french paraphrase by jean racine of a latin hymn from the breviary for matins, consors paterni luminis. See the stainer crucifixion to see the group that performed this. Racines paraphrase of the latin hymn consors paterni luminis, english version. And if something doesnt work properly, please let me know see the comments section of my homepage. Scored for mixed chorus, harmonium and string quartet, this work earned him the first prize in composition at the ecole.

O word, equal of the most high, our sole hope, eternal day. I used the satb version of igor balasina for the male choir ttbb version. The words sung by the chorus verbe egal au treshaut are a translation by 17thcentury french. Probably faures best known and most often done work next to his requiem, the lovely melodic lines are over triplet figures in the accompaniment which can be done on piano or harp or with a. The enclosed parts are now sorted by page count, rather than score order. Faures use of them does indeed show a movement toward a more modern style, and i think of them as a means of keeping the music from being too sweet. This is a great literal translation but verbe should be translated as word with a capital w. Our band and orchestra music is now being collated by an automatic highspeed system. Written by the nineteenyearold composer in 18645, the piece won faure the first prize when he graduated from the ecole niedermeyer and was first performed the following year on august 4, 1866, with accompaniment of strings and organ. Add a oneline explanation of what this file represents. Voice classical voice classical voice free sheet music. Presented with an english singing translation in addition to the original french, rutters edition includes an accompaniment for organ or piano. Now that you have this pdf score, members artist are waiting for a feedback from you in exchange of this free.

For translations of the cantique in languages other than english, please click on translations. If you like the piece of music you have just learned playing, treat the artist with respect, and go buy the original sheet music. By his late teens, he had already developed his own unique and utterly assured musical voice. Originally composed in 1865 for fourpart mixed chorus and organ, the piece won his schools first prize for composition despite having keyboard accompaniment rather than orchestral parts. Permission is granted to copy, distribute andor modify this document under the terms of the gnu free documentation license, version 1.